Judaiques Cultures

css standard ; css none
Participation zigolupo(at)laposte.net. Contactez moi pour toutes informations.
[ site1 | site3 | site4 | site5 | site6 | ref ]

Enregistrement original de la radio britannique

Un document original : La Hatikva à Bergen Belsen, en 1945

Interprétée par les survivants du camp

samedi 14 avril 2007.

Site internet : La Hatikva de Naftali Imber

Bonjour à tous,

J’ai reçu d’une amie mexicaine, dont le papa fut (il est mort il y a 2 ans) rescapé de 5 camps de concentration. Je m’empresse de vous le retransmettre et je laisse son message dessous, il nous est à tous destiné.

Il s’agit d’un enregistrement original de la Hatikva, en lien, réalisé par un reporter anglais que l’on entend dans le document, lors de la libération par les Anglais, du camp de Bergen Belsen, en mai 1945.

Le vendredi, un office de shabbat a alors été improvisé dans le camp par les anglais, et aussi pour et par les juifs survivants, qui étaient à bout de force. C’était, après 6 ans de guerre et plus de 10 ans de persécutions, la première fois que ça se produisait. Se sachant enregistrés, les prisonniers juifs ont rassemblé les forces qui leur restaient et ont chanté Hatikva. Comme vous pouvez l’entendre, ils ont chanté la version d’origine écrite par Naftali Imber.

Françoise

A friend sent me this recording. Very moving and incredibly thought provoking. You have to turn your speakers on and click on he blue link to hear this remarkable recording. A rare recording of the "Hatikva" from 61 years ago. It was recorded by a British reporter in May 1945 in Bergen-Belsen when the British army liberated the few thousand survivors in the concentration camp, half of which were Jewish, most of them were at the extremes of their strength. The British priest organized prayers for Kabbalat Shabbat for the Jews, it was the first time after 6 years of war and after more than 10 years of persecution.

With a lot of effort the Jews organized themselves and knowing they were recorded and sang " Hatikva". As you can hear they sang the original version exactly as it was written by Naftali Imber.

>>> http://genealogy.org.il/BergenBelsenHatikva.mp3 >>>

La Hatikva, qui signifie en hébreu Espérance, est devenue l’hymne national israélien. Il est chanté d’après un arrangement musical de la Moldau de Smetana.
Signatures : 0